UE: SU STOP ITALIANO IN SALA STAMPA COMMISSIONE RIFLETTE
PER MIGLIORAMENTI =
PROBLEMA TRADUZIONI TRATTATO DA ESECUTIVO E AMBASCIATORI
Bruxelles, 25 feb. (Adnkronos/Aki) - La Commissione europea continua
a riflettere su come migliorare la situazione del sistema delle
traduzioni in sala stampa. E' quanto hanno sottolineato a Bruxelles
i rappresentanti dell'Esecutivo Ue in occasione della riunione
con gli ambasciatori dei paesi membri dell'Ue, Coreper (Comitato
dei rappresentanti permanenti) in cui, tra gli altri temi all'ordine
del giorno, vi era il problema dell'assenza dell'italiano dalle
conferenze stampa della Commissione, escluso il mercoledi'.
Lo riferiscono fonti diplomatiche non italiane spiegando che l'ambasciatore
italiano, Rocco Cangelosi, durante l'intervento alla riunione,
ha esposto le sue obiezioni. Da parte sua, il rappresentante della
Commissione, hanno aggiunto le stesse fonti, ha sottolineato che
l'Esecutivo Ue continuera' a riflettere sui modi per migliorare
la situazione, ricordando che sussistono dei problemi tecnici.
Era stato lo stesso Cangelosi in una lettera inviata nei giorni
scorsi al presidente della Commissione Ue, Jose Manuel Durao Barroso,
a chiedere che la questione dell'italiano fosse approfondita in
sede di Coreper. (Cim/Pe/Adnkronos)